网友:买了(le )投影仪(yí )之后看的第一部电影,吓(xià )尿辣。伪(wěi )纪录片不稀奇了,这部是(shì )极致伪(wěi )纪录+B极(jí )片套路(jump scares, blood and tits)一个不少,倒还(hái )有种粗(cū )粝的很用力的美感。
网友:There are still faint glimmers of civilisation left in this barbaric slaughterhouse utterly magnificent!
网友:2014年在(zài )电(diàn )影院看的 第一视(shì )角给看恶心了 半场(chǎng )没完就撤了。。
网友:http://v.youku.com/v_show/id_cc00XMTI2MjMxMjg=.html
网友:谁能告诉我(wǒ )看点在(zài )哪?
网友:作为(wéi )执政党(dǎng ),中共无疑要(yào )借助顾(gù )维钧这样的(de )技术人(rén )才,作为前革(gé )命党又(yòu )无法抛弃民族主义(yì ),在五四青年和专家(jiā )之间首鼠两端,甚至(zhì )捏造并不存在的矛(máo )盾,而对当时广州政(zhèng )府代表引发的分裂(liè )讳莫如深,就是本片(piàn )的最大看点。几乎所(suǒ )有涉及外交斗争的(de )场面都是瞎掰,感情(qíng )戏就更可笑了。